As requested, here’s the lyrics translation of Zenryoku Fighter/Zenryoku Faitaa. A B-side song from the INTER single.
The biggest reason that I love this song as much as I do is because of the lyrics.
It’s really such a good song ;~;
Zenryoku Fighter Kis-My-Ft2 |
|
Japanese | Romaji |
自信なんてどこにもなくて 自由なんて見いだせなくて なんかちょっと無理した笑顔 人前で泣けないもんな 頑張れなんて言う気はない もう頑張ってることは知ってる So, Only 君を見てる Glory いつだって 行くぞ!失敗にビビんなって 作り上げたイメージなんて 壊しちゃえよ意味ない だって No.1もビリケツも その他多数もみんな主役だろ So, Only ちゃんと見てる Glory いつだって 聞けよ!困難から逃げんなって 何回も言わせんじゃねーぞ 夢にデカいも小さいもねえ Only 君を見てる Glory いつだって 行くぞ!失敗にビビんなって |
Jishin nante doko ni mo nakute Jiyuu nante miidase nakute Nanka chotto murishita egao Hitomae de nakenai monna Ganbare nante iu ki wa nai Mou ganbatteru koto wa shitteru So only Kimi wo miteru Glory Itsudatte Ikuzo Shippai ni bibinnatte Tsukuriageta imeeji nante Kowashichaeyo iminai datte Number one mo biriketsumo Sono hoka tasu mo minna shuyaku daro So only Chanto miteru Glory Itsudatte Kikeyo Konnan kara nigennatte Nankai mo iwasen jyanee zo Yume ni dekai mo chiasai mo nee So only Kimi wo miteru Glory Itsudatte Ikuzo Shippai ni bibinnatte |
English |
|
Confidence is nowhere to be found Freedom cannot be found A somewhat forced smile It won’t do to cry in public I don’t feel like telling you to do your best. I know that you are already doing your best So, only Looking at you Glory As always Let’s go! Don’t be afraid of failure The image that you’ve built Tear it down Cuz it means nothing Whether you’re first place or last place Many others, everyone, are their own lead too So, Only I’m watching properly Glor As always Listen up! Don’t run away from difficulties Don’t make me keep on saying this There’s no big or small dreams Only Looking at you Glory As always Let’s go! Don’t be afraid of failure There’s no right or wrong in people |
Thanks again for the lyrics ^0^
i really like this song T___T thanks for translating X3